Galaten 5:20

SVAfgoderij, venijngeving, vijandschappen, twisten, afgunstigheden, toorn, gekijf, tweedracht, ketterijen,
Steph ειδωλολατρεια φαρμακεια εχθραι ερεισ ζηλοι θυμοι εριθειαι διχοστασιαι αιρεσεις
Trans.

eidōlolatreia pharmakeia echthrai ereis̱ zēloi thymoi eritheiai dichostasiai aireseis


Alex ειδωλολατρια φαρμακεια εχθραι ερισ ζηλοσ θυμοι εριθειαι διχοστασιαι αιρεσεις
ASVidolatry, sorcery, enmities, strife, jealousies, wraths, factions, divisions, parties,
BEWorship of images, use of strange powers, hates, fighting, desire for what another has, angry feelings, attempts to get the better of others, divisions, false teachings,
Byz ειδωλολατρεια φαρμακεια εχθραι ερεισ ζηλοι θυμοι εριθειαι διχοστασιαι αιρεσεις
Darbyidolatry, sorcery, hatred, strifes, jealousies, angers, contentions, disputes, schools of opinion,
ELB05Götzendienst, Zauberei, Feindschaft, Hader, Eifersucht, Zorn, Zank, Zwietracht, Sekten, Neid, Totschlag,
LSGl'idolâtrie, la magie, les inimitiés, les querelles, les jalousies, les animosités, les disputes, les divisions, les sectes,
Peshܦܘܠܚܢܐ ܕܦܬܟܪܐ ܚܪܫܘܬܐ ܒܥܠܕܒܒܘܬܐ ܚܪܝܢܐ ܛܢܢܐ ܚܡܬܐ ܥܨܝܢܐ ܦܠܓܘܬܐ ܤܕܩܐ ܀
SchGötzendienst, Zauberei, Feindschaft, Hader, Eifersucht, Zorn, Ehrgeiz, Zwietracht, Spaltungen, Neid, Mord;
WebIdolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
Weym enmity, strife, jealousy, outbursts of passion, intrigues, dissensions, factions, envyings;

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen